最新动态

您目前的位置:网站首页 > 最新动态 >
日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

去日本旅游时,一定少不了奔向各处网红料理店打卡日式美食吧?

拿出手机拍下一张令人食欲大开的照片,加上精心挑选的滤镜,上传到微信朋友圈,接下来该配上怎样的文字搭配这张高逼格美食大片呢?

小唐今天就为在座的各位奉上以下这些形容美食的日语词汇,别再只用一句「おいしい」或者「うまい」走天下啦!

 

やわらかい・ふわふわ・ふんわり

指软软的口感。多用于形容炖肉、面包、鸡蛋、蛋糕等食物。

 

例:

ものすごいやわらかいトーストを蜂蜜(はちみつ)漬(づ)けにしているような感(かん)じです。

mo no su go i ya wa ra ka i so su to wo ha chi mi tsu du ke ni shi te i ru yo u na kan ji de su.

软绵绵的吐司就像泡在蜂蜜里一样。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

しっとりメレンゲたっぷりのふわふわパンケーキ。

shi tto ri me ren ge ta ppu ri no fu wa fu wa pan ke ki.

大量蛋白做成的蓬松的松饼。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

口(くち)どけよいふんわり食感(しょっかん)!

ku chi do ke yo i fun wa ri syo kkan!

口感柔软蓬松!

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

とける・とろける・トロトロ

指黏糊糊的食物,入口即化。多用于形容海鲜、和菓子、油脂丰富的肉类等。

例:

口(くち)に入(い)れるとスッととけるスフレオムライス。

ku chi ni i re ru to su tto to ke ru su fu re o mu ra i su.

入口迅速融化的舒芙蕾蛋包饭。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

口(くち)の中(なか)でとろける食感(しょっかん)がたまりません。

ku chi no na ka de to ro ke ru syo kkan ga ta ma ri ma sen.

入口即化的口感让人无法拒绝。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

お肉(にく)がトロトロでお野菜(やさい)も大(おお)きめに入(い)っています。

o ni ku ga to ro to ro de o ya sa i mo oo ki me ni i tte i ma su.

肉油脂丰富,蔬菜满满。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

新鮮・フレッシュ

指食材新鲜。多用于形容海鲜、蔬果等。

例:

ズワイガニやサバなどの新鮮(しんせん)な海(うみ)の幸(さち)が集結(しゅうけつ)!

zu wa i ga ni ya sa ba na do no shin sen na u mi no sa chi ga syu u ke tsu!

雪蟹和鲭鱼等新鲜海产集结在一起!

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

しっかりとした甘(あま)さも感(かん)じながらも、フレッシュなレモンの風味(ふうみ)も生(い)きた1杯(いっぱい)。

shi kka ri to shi ta a ma sa mo kan ji na ga ra mo fu re syu na re mon no fuu mi mo i ki ta i ppa i.

甜味明显,且充满新鲜柠檬的风味。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

濃い・濃厚

指食物味道浓郁、浓厚。多用于形容芝士、汤汁等。

例:

濃(こ)い目(め)の煮干(にぼし)のつけダレに魚介(ぎょかい)の出汁(だし)がしっかりと溶(と)け込(こ)んでいます。

ko i me no ni bo shi no tsu ke da re ni gyo ka i no da shi ga shi kka ri to to ke kon de i ma su.

将海鲜汤的鲜味与浓郁酱汁完美融合。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

 

超(ちょう)濃厚(のうこう)豚骨(とんこつ)ラーメン。

cyo u no u ko u ton ko tsu ra men.

味道超浓厚的豚骨拉面。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

プリプリ・プルプル

指食物咬起来十分Q弹。多用于形容海鲜、鸡蛋等。

例:

たことあさりは新鮮(しんせん)で身(み)がプリプリ!

ta ko to a sa ti ha shin sen de mi ga pu ri pu ri!

新鲜的章鱼和花蛤十分Q弹。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

食材(しょくざい)がプルプル震(ふる)えています。

syo ku za i ga pu ru pu ru fu ru e te i ma su.

Q弹的食材在抖动。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

○○と××のバランスがいい

指某两样食材或味道搭配起来极具平衡感,不突兀。

例:

甘(あま)みと酸味(さんみ)のバランスがいいです。

A ma mi to san mi no ba ran su ga i i de su.

甜味与酸味的平衡感刚刚好。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

クリーミー・ミルキー

指食物带有奶香味,具有奶油般的口感。多用于形容担担面、炸牡蛎、芝士等。

例:

やわらかバンズをクリーミーなチーズ、ブラウンソースがハマるうまさ!

ya wa ra ka ban zu wo ku ri mi na chi zu bu ra un so su ga ha ma ru u ma sa!

柔软的圆面包加上奶香十足的芝士和棕色沙司,是让人沉迷的美味!

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

まるでミルキーを焼(や)いたような味(あじ)です。

ma ru de mi ru ki wo ya i ta yo u na a ji de su.

简直就是烤牛奶般的味道。

日本美食打卡,除了一句「哦一西」就不会说点别的吗?

 

怎么样?有没有感觉瞬间洋气了起来?那还不赶快学起来?!

从今往后,你就是朋友圈的「食レポ·食评」大佬!